The Historical Center of my city. An example of architectural transformation over time //🏛 El Casco Histórico de mi ciudad. Ejemplo de transformación arquitectónica en el tiempo

in Architecture+Design3 months ago

Saludos a mis queridos hivers y a la comunidad Architecture+Design

Una de las cosas que más me gusta de mi ciudad Barquisimeto son sus hermosos crepúsculos, por eso se llama “La Ciudad Crepuscular de Venezuela”, pero otra cosa que me encanta es pasearme por su casco histórico y de alguna manera sentirme conectada con las raíces de mi ciudad natal.

Greetings to my dear hivers and the Architecture+Design community

One of the things I like most about my city Barquisimeto are its beautiful twilights, that's why it's called "The Twilight City of Venezuela", but another thing I love is to walk around its historic center and somehow feel connected to the roots of my hometown.

Imagen1.jpg

Statue of Juan Guillermo Iribarren. An eponymous hero of the city Barquisimeto, Lara State, Venezuela. Source: My own.</h5

Estatua de Juan Guillermo Iribarren. Un héroe epónimo de la ciudad Barquisimeto, Estado Lara, Venezuela. Fuente: Fotografiado por mi.

Como ingeniero civil me emociono cuando observo el casco histórico y busco explorar desde las calles y casas más pequeñas hasta sus íconos arquitectónicos más importantes.

Explorar sus fachadas, interiores, sistemas constructivos, materiales de construcción, estilo arquitectónico, me hace sentir viva y conectar con un entorno construido que me inspira amor, por mi ciudad y por la arquitectura.

As a civil engineer I get excited when I look at the historic district and seek to explore from the smallest streets and houses to its most important architectural icons.

Exploring its facades, interiors, construction systems, building materials, architectural style, makes me feel alive and connect with a built environment that inspires me with love, for my city and for architecture.

Imagen2.jpg

Images of the historic center where you can see cobblestone floors, lighting with amphora lamps and beautiful trees. Source: My own

Imágenes del casco histórico donde se puede apreciar pisos de adoquines, iluminación con lámparas anforas y bellos árboles. Fuente: Fotografiado por mi.

Imagen3.jpg

Imagen4.jpg

Images of the historic center where you can see granite floors and cobblestones, characteristic of the area, green areas that are embellished with the perimeter fence and the play of heights of different buildings. Source: My own

Imágenes del casco histórico donde se puede apreciar pisos de granito y adoquines, característico de la zona, áreas verdes que se embellecen con la cerca perimetral tipo reja de plaza y con el juego de alturas de diferentes edificios. Fuente: Fotografiado por mi.

Estas fotos las tomé una mañana nublada, de allí sus colores frios. Me gustó fotografiar esa combinación de ciudad con su gente, las personas yendo a sus trabajos, el hombre barriendo la plaza. Es parte de nuestro día a día, solo hace falta observar.

Te cuento una historia muy interesante que nos hace reflexionar acerca de que la vida de una edificación se mantiene gracias a la voluntad de la gente que se niega a que muera…

El Museo de mi ciudad...

These photos were taken on a cloudy morning, hence the cold colors. I liked to photograph this combination of the city with its people, the people going to their jobs, the man sweeping the square. It is part of our daily life, you only need to observe.

I tell you a very interesting story that makes us reflect on the fact that the life of a building is maintained thanks to the will of the people who refuse to let it die.

The Museum of my city...

image.png

Source/Fuente: Google maps

Imagen7.jpg

Walking through the historic center of Barquisimeto along 26th street towards Carrera 15 you will find the Museum on the left. Source: My own.

Caminando por el casco histórico de Barquisimeto por la calle 26 hacia la carrera 15 te encuentras el Museo a la izquierda. Fuente: Fotografiado por mi.

El Museo de Barquisimeto es una edificación de arte, cultura e historia, que se ubica en la carrera 15 con calles 25 y 26 de Barquisimeto, Estado Lara, Venezuela. Antes de 1812 fue un hospital que se derrumbó por un terremoto en 1812. Luego fue rehabilitado por el Arquitecto Justo Rosenberg entre los años 1878 y 1917, gracias a la insistencia del Dr. Antonio María Pineda que propuso la reconstrucción del centro asistencial.

Mas tarde operando el hospital se construye la Capilla San Miguel en el año 1922 culminando en el 1924. El hospital fue dirigido por 50 años por el Dr. Antonio Maria Pineda, a quien se le da el honor de rebautizar el nombre del hospital con el suyo. Luego en el año 1954 el hospital se muda a la Avenida Vargas y esta edificación pasa al Ejército, deteriorándose con el pasar de los años y proponiéndose su demolición.

En el año 1977 el Presidente del Concejo Municipal solicita la propiedad de la edificación, siendo aprobada y proponiéndose su uso cultural como museo, para lo cual fue necesario realizar reparaciones y restauraciones lográndose inaugurar en el año 1982 el Museo de Barquisimeto.

Posteriormente es declarado patrimonio cultural venezolano por el Instituto de Patrimonio Cultural IPC y registrado en su catálogo del período 2004-2007, para gran orgullo de los barquisimetanos.

The Museum of Barquisimeto is a building of art, culture and history, located on Carrera 15 with streets 25 and 26 in Barquisimeto, Lara State, Venezuela. Before 1812 it was a hospital that collapsed due to an earthquake in 1812. It was later rehabilitated by the architect Justo Rosenberg between 1878 and 1917, thanks to the insistence of Dr. Antonio María Pineda who proposed the reconstruction of the hospital.

Later, while the hospital was operating, the San Miguel Chapel was built in 1922, culminating in 1924. The hospital was directed for 50 years by Dr. Antonio Maria Pineda, who was given the honor of renaming the hospital with his name. Then in 1954 the hospital moved to Vargas Avenue and this building passed to the Army, deteriorating over the years and its demolition was proposed.

In 1977 the President of the Municipal Council requested the property of the building, being approved and proposing its cultural use as a museum, for which it was necessary to carry out repairs and restorations, being inaugurated in 1982 the Museum of Barquisimeto.

Later it was declared Venezuelan cultural patrimony by the Institute of Cultural Patrimony IPC and registered in its catalog for the period 2004-2007, to the great pride of the people of Barquisimeto.

Imagen5.jpg

Current photo of the Museum of Barquisimeto. Source: My own

Foto actual del Museo de Barquisimeto. Fuente: Fotografiado por mi.

Moralejas y reflexiones

  • Si no supiéramos de esta historia, no sabríamos que el Hospital Antonio María Pineda de Barquisimeto inicialmente no quedaba donde se encuentra ahora, sino donde está emplazado el Museo de Barquisimeto. Resulta muy interesante conocer estos tipos de historias, que representan un ejemplo de las modificaciones que sufren los espacios urbanos y que dejan huella en la historia y cultura de una ciudad.

  • También de esta historia aprendemos que no siempre es necesaria la demolición de edificaciones. Es posible cambiar el uso de la edificación y otorgar un valor patrimonial y cultural.

  • La vida útil de la edificación puede ser ampliada dependiendo de las acciones que se emprendan de mantenimiento preventivo y correctivo.

  • La lucha de la gente por preservar los espacios que aporten una función útil a la sociedad puede influir en la transformación del entorno. Tal es el caso en esta historia, la intervención del Dr. Antonio María Pineda y Gustavo Anzola, Presidente del Concejo Municipal.

  • Siempre será necesario humanizar la arquitectura para gozar de espacios que eleven la calidad de vida del ciudadano.

Morals and reflections

  • If we did not know about this story, we would not know that the Antonio María Pineda Hospital of Barquisimeto was not initially located where it is now, but where the Museum of Barquisimeto is located. It is very interesting to know these types of stories, which represent an example of the modifications that urban spaces undergo and that leave their mark on the history and culture of a city.

  • Also from this story we learn that it is not always necessary to demolish buildings. It is possible to change the use of the building and give it a heritage and cultural value.

  • The useful life of the building can be extended depending on the actions taken for preventive and corrective maintenance.

  • People's struggle to preserve spaces that provide a useful function to society can influence the transformation of the environment. Such is the case in this story, the intervention of Dr. Antonio María Pineda and Gustavo Anzola, President of the Municipal Council.

  • It will always be necessary to humanize architecture in order to enjoy spaces that raise the quality of life of citizens.



Written by @xandra79. Soon I will tell you about the architecture of the Barquisimeto Museum. Have a nice day!

Escrito por @xandra79. Pronto les contaré sobre la arquitectura del Museo de Barquisimeto. ¡Que tengan un buen día!

Imagen firma2.png

Referencias
I am Venezuela (2019). [Artículo online]. Museo de Barquisimeto, pilar de la cultura guara. Recuperado de. Consulta: Agosto, 2021.

References
I am Venezuela (2019). [Online article]. Museo de Barquisimeto, pilar de la cultura guara. Retrieved from. Consulted: Agosto, 2021.
Translated with www.DeepL.com/Translator

Sort:  

Hello @xandra79, welcome back and so happy to see you posting in the community!
The morals and reflections are a great part of your post. It highlighted the importance of Adaptive reuse of heritage buildings to preserve their historical value from hospital to museum.

Hello @discoveringarni. Thank you very much! I'm happy to be back. That's what I wanted to convey but your architect language says it better hahaha.

It should also be noted that an earthquake had left the building in ruins and through the social struggle initiated by a doctor, the reconstruction of the hospital was achieved. If this had not happened, perhaps they would have decided to place another type of building and today it would not be the Museum of Barquisimeto. At the end, history is written in one way when there can be so many ways to write it.

Warm greetings @xandra79. It's such a pleasant surprise to see you back in our beloved community. We missed you and we're absolutely delighted that you've invested the time again to be posting your awesome content here.

Thank you for sharing the historic center of Barquisimeto. As you said, it's certainly necessary to humanize architecture - I agree. And only by doing so, we can fully experience the benefits of our built environments. Welcome back! I'm excited to enjoy and learn more from your upcoming publications! 😊

Hello @storiesoferne. I missed you all too but I'm back hahaha and I have several publications in mind. Thank you for your words, I value them very much for coming from this community related to my publishing likes and for making me feel like family. A hug to all who make life in this great Architecture + Design community.

With our pleasure always @xandra79. Because we highly value your presence here, we're also grateful for your continued patronage. Cheers!

Well done @xandra79! We're happy to inform you that this publication was specially curated and awarded RUNNER-UP in Architecture Brew #37. Congratulations!

AB CURATION BANNER - RUNNER-UP - NEW.jpg

Subscribe to Architecture+Design, an OCD incubated community on the Hive blockchain.

posh

@tipu curate

Que gran post @xandra79. Gracias por compartir parte de nuestra cultura y muy interesante lo que nos cuentas. Felicitaciones!

Hooola @darwinperez. Muchas gracias por tu feedback!