PRACTICA PROFESIONAL EN EL COMPLEJO ALFARERO (Alfarería bolívar) // PROFESSIONAL PRACTICE IN THE ALFARERO COMPLEX (Bolivar pottery) {ESP-ENG}

in GEMS18 days ago


Hola amigos (as), estoy por aquí para contarles una experiencia magnífica que disfruté al hacer las pasantías. Dichas prácticas se hacen con el objetivo de cumplir con lo establecido por la Institución; y así emplear y poner en práctica los conocimientos adquiridos a lo largo de la carrera universitaria, para el fortalecimiento del proceso de aprendizaje como futuros profesionales.

Hi friends, I'm here to tell you about a great experience I enjoyed doing the internship. These internships are done with the objective of complying with what has been established by the Institution; and in this way to use and put into practice the knowledge acquired throughout the university career, for the strengthening of the learning process as future professionals.

La Alfarería Bolívar, es una empresa dedicada a la producción de bloques de arcilla; Este proceso consiste en transformar particularmente el material arcillo-arenoso, para la fabricación de bloques que serán utilizados en la construcción de viviendas, escuelas y demás obras que requieran de tales bloques de arenas arcillosas para su beneficio. Este complejo alfarero mecanizado compensa a la sociedad regional favoreciendo a multitudes de familias en cuidad bolívar y sus ciudades cercanas, por la calidad de dicho bloque y su provecho costo lo cual hace que sea fácil para muchos la adquisición.

The Alfarería Bolivar ,is a company dedicated to the production of clay blocks; this process consists of transforming particularly the clay-sandy material, for the manufacture of blocks that will be used in the construction of houses, schools and other works that require such clay-sandy blocks for their benefit. This mechanized pottery complex compensates the regional society favoring multitudes of families in Bolivar city and its near cities, for the quality of such block and its benefit cost which makes it easy for many to acquire.

Actividades diarias realizadas en la planta de la Alfarería:

Daily activities carried out at the Pottery plant:

Dentro del cronograma que me asignaron realice varios estudios y actividades, las cuales fueron, estudiar el comportamiento de la materia prima utilizada en la elaboración de bloques de arcilla a través del laboratorio de la Alfarería Bolívar. Realizar los ensayos necesarios para determinar la calidad muestras tomadas desde la mina y almacén de la a los bloques de arcillas en sus diferentes etapas de fabricación: extrusión,ensayo de resistencia mecánica, ensayo de granulometría, ensayo de plasticidad. Analizar los resultados obtenidos en cada uno de los ensayos de laboratorio, con la finalidad de obtener la mezcla que será destinada a la elaboración de los bloques de arcilla. Efectuar el seguimiento, seco y cocido del bloque, para garantizar el cumplimiento de los estándares de calidad.

Within the chronogram that I was assigned, to carry out several studies and activities, which were, to study the behavior of the raw material used in the elaboration of clay blocks through the laboratory of the Alfarería Bolívar. To carry out the necessary tests to determine the quality of the samples taken from the mine and warehouse of the clay blocks in their different stages of manufacture: extrusion, mechanical resistance test, granulometry test, plasticity test. To analyze the results obtained in each of the laboratory tests, with the purpose of obtaining the mixture that will be destined to the elaboration of the clay blocks. To carry out the monitoring, dry and baked of the block, to ensure compliance with quality standards.

Otras actividades ejecutadas:

  • Propuesta de mezcla para el seguimiento.
  • Realización de los ensayos a las muestras recolectadas
  • Realización de muestras de bloques a escala.
  • Seguimiento a los bloques fabricados (Etapa de Fabricación, Secadero, Carga de Horno y Descarga de Horno).
  • Recolección de muestras para ensayos de laboratorio (Muestras provenientes de la zona de fabricación activa).

Other activities carried out:

  • Mixing proposal for follow-up.
  • Carrying out the tests on the collected samples
  • Realization of samples of blocks to scale.
  • Follow-up of the manufactured blocks (Manufacturing Stage, Drying Room, Kiln Loading and Kiln Unloading).
  • Collection of samples for laboratory tests (Samples from the active manufacturing area).

image.png
Recorrido en Planta/Plant Tour


image.png

image.png
Recorrido en Mina/Tour in Mina


image.png

image.png
Cuantificación de Volúmenes de arcilla en el almacén de planta/Quantification of clay volumes in the plant warehouse


image.png

image.png
Recolección de muestras en la zona de maduración./Collection of samples in the ripening area.


image.png
Trituración de muestra de arcilla gris (AG)/Grinding of grey clay sample (AG)


image.png
Elaboración de probetas para determinar el porcentaje de humedad y retracción del bloque extrusado/Production of specimens to determine the percentage of moisture and shrinkage of the extruded block.


image.png

image.png
Medición de contracción de probetas con el vernier/Measurement of specimen shrinkage with the vernier

Esto fue extraordinario e increíble. Aquí culminó chicos espero que sea de su agrado, adiós y hasta la próxima.

This was extraordinary and incredible. Here it culminated guys I hope it is to your liking, goodbye and see you next time.

😍😗

Y recuerden demostrar amor a su prójimo, porque el vínculo perfecto es el amor.
💝💕💞

Fotografías de mi autoria.