The way I found to know the species of a plant - La manera que encontré para saber la especie de una planta.

in Cervantes2 months ago
In the month of February last year I captured photographs of a plant that I managed to identify as Pithecellobium dulce and then posted them on Hive. A month later, in March last year I found another plant that I knew was of the genus Pithecellobium, but it was not the dulce species because the flowers although very similar, those of the dulce species are grouped in small heads while in the other plant they are grouped in a spike. I show two photographs to show the difference.

En el mes de febrero del año pasado capturé fotografías de una planta que logré identificar como Pithecellobium dulce y luego las publiqué en Hive. Un mes después, en marzo del año pasado encontré otra planta que sabía era del género Pithecellobium, pero no era la especie dulce porque las flores aunque muy similares, las de la especie dulce se agrupan en cabezas pequeñas mientras que en la otra planta se agrupan en una espiga. Muestro dos fotografías para que se vea la diferencia.

The genus Pithecellobium is divided into two sections: Pithecellobium section Pithecellobium and Pithecellobium section Spicatae, and includes 17 species and one natural hybrid. In the search for the identification of the plant I found that it would probably be the species Pithecellobium insigne or perhaps the species Pithecellobium lanceolatum, however, Pithecellobium lanceolatum has been considered by some researchers as a polymorphic species, that is, it can have several forms, and has been proposed as a taxonomic synonym of Pithecellobium insigne, indicating that the only obvious difference among them is the staminal tube of the flowers, which is longer in Pithecellobium insigne.

El género Pithecellobium se divide en dos secciones: Pithecellobium sección Pithecellobium y Pithecellobium sección Spicatae, e incluye 17 especies y un híbrido natural. En la búsqueda de la identificación de la planta encontré que probablemente sería la especie Pithecellobium insigne o quizás la especie Pithecellobium lanceolatum, no obstante, Pithecellobium lanceolatum ha sido considerada por algunos investigadores como una especie polimórfica, es decir, que puede tener varias formas, y ha sido propuesta como sinónimo taxonómico de Pithecellobium insigne, indicándose que la única diferencia evidente entre ellas es el tubo estaminal de las flores, que es más largo en Pithecellobium insigne.

On the other hand, another researcher has reported that the two species are easily confused but are distinct and highlighted three morphological differences, arguing that Pithecellobium insigne is distinguished by its spikes with a greater number of flowers, 60 to 90 (versus 50 or less in Pithecellobium lanceolatum), its linear to lanceolate floral bracts, longer, 1.5 to 2.5 mm and persistent even in fruiting (versus deltoid, 0.5 to 1.0 mm long and falling off more easily in Pithecellobium lanceolatum), as well as the longer staminal tube of 3.0 to 8.0 mm protruding from the corolla (versus 0.5 to 3.5 mm protruding from the corolla in Pithecellobium lanceolatum).

Por otro lado, otra investigadora ha informado que ambas especies se confunden fácilmente pero son distintas y destacó tres diferencias morfológicas, argumentando que Pithecellobium insigne se distingue por sus espigas con mayor número de flores, de 60 a 90 (versus 50 o menos en Pithecellobium lanceolatum), sus brácteas florales lineales a lanceoladas, más largas, de 1,5 a 2,5 mm y persistentes aún en la fructificación (versus deltoides, de 0,5 a 1,0 mm de largo y que caen con mayor facilidad en Pithecellobium lanceolatum), así como por el tubo estaminal más largo de 3,0 a 8,0 mm sobresaliendo de la corola (versus 0,5 a 3,5 mm sobresaliendo de la corola en Pithecellobium lanceolatum).

As can be seen in the above, reaching an agreement between the same species or two different species is sometimes not easy, so taxonomic delimitations require exploring at least another source of information other than qualitative morphology, for example, molecular data, anatomy, palynology and behavior. For morphological studies, there are different approaches and morphometrics is an effective option. Morphometrics is defined as the description, analysis, and quantitative interpretation of biological forms, in contrast to qualitative morphology, in which the structures are described with words.

Como se puede apreciar en lo leído arriba, llegar a un acuerdo entre si es una misma especie o son dos diferentes especies, en ocasiones no es fácil, por eso las delimitaciones taxonómicas requieren que se explore al menos otra fuente de información que no sea la morfología cualitativa, por ejemplo, datos moleculares, anatomía, palinología y comportamiento. En el caso de los estudios morfológicos, existen diferentes enfoques y la morfometría es una opción eficaz. La morfometría se define como la descripción, el análisis y la interpretación cuantitativa de las formas biológicas, en contraste con la morfología cualitativa, en la que las estructuras se describen con palabras.

Based on the above, researchers conducted a multivariate statistical approach recognizing two groups, supporting Pithecellobium insigne and Pithecellobium lanceolatum as two distinct taxa. However, they noted that it was necessary to determine whether the groups were two different species or represented two infraspecific taxa. In this regard, they applied the phylogenetic species concept, which defines a species as "the smallest aggregation of populations... diagnosable by a unique combination of character states in comparable individuals". Each species was represented by geographically distinct populations characterized by a unique combination of morphological features: floral bract length, fruit thickness, and more extended staminal tube. Individuals with a number of intermediate morphological characters that suggested hybridization between the two species (for example, individuals with inflorescences with short bracts and long staminal tube, or individuals with inflorescences with long bracts and short staminal tube) were excluded from the investigation.

Con base en lo anterior, unos investigadores realizaron un enfoque estadístico multivariante reconociendo dos grupos, apoyando a Pithecellobium insigne y Pithecellobium lanceolatum como dos taxones distintos. Sin embargo, notaron que era necesario determinar si los grupos eran dos especies diferentes o representaban dos taxones infraespecíficos. En tal sentido, aplicaron el concepto de especie filogenética, que define a la especie como "el menor conjunto de poblaciones... diagnosticable por una combinación única de estados de carácter en individuos comparables". Cada especie estuvo representada por poblaciones geográficamente diferentes que se caracterizaron por una combinación única de rasgos morfológicos: longitud de la bráctea floral, grosor del fruto y tubo estaminal más extendido. En la investigación fueron excluidos los individuos con una serie de caracteres morfológicos intermedios que sugirieron la hibridación entre las dos especies (por ejemplo, individuos con inflorescencias con brácteas cortas y tubo estaminal largo, o individuos con inflorescencias con brácteas largas y tubo estaminal corto).

Finally, they found that Pithecellobium insigne is distinguished by having spikes with 60-90 flowers (versus less than 50 in Pithecellobium lanceolatum), linear to lanceolate floral bracts, 1.3-3.3 mm long (versus deltoid, 0.5-1.4 mm long in Pithecellobium lanceolatum), and staminal tube 8-15 mm long (versus 5-10 mm long in Pithecellobium lanceolatum). These results were largely in agreement with the author who supported that they were two species. They also showed that the two species have different geographical distribution areas, Pithecellobium insigne occurs only from the Atlantic coast of Mexico to Honduras and Pithecellobium lanceolatum along the Pacific coast of Mexico to Central and South America in Colombia and Venezuela. In view of the above, the photographs I captured, and show in this post, belong to the species Pithecellobium lanceolatum.

Finalmente encontraron que Pithecellobium insigne se distingue por tener espigas con 60-90 flores (versus menos de 50 en Pithecellobium lanceolatum), brácteas florales lineales a lanceoladas, de 1,3-3,3 mm de longitud (versus deltoides, de 0,5-1,4 mm de longitud en Pithecellobium lanceolatum) y tubo estaminal de 8-15 mm de longitud (versus de 5-10 mm de longitud en Pithecellobium lanceolatum). Resultados que se correspondían en gran medida con la autora que apoyaba que eran dos especies. Asimismo, evidenciaron que las dos especies tiene áreas de distribución geográfica diferentes, Pithecellobium insigne se da solo desde la costa atlántica de México hasta Honduras y Pithecellobium lanceolatum a lo largo de la costa del Pacífico de México hasta América Central y América del Sur en Colombia y Venezuela. En razón de lo expuesto las fotografías que capturé, y muestro en esta entrada, pertenecen a la especie Pithecellobium lanceolatum.

Generally, geographic distribution is very important. On one occasion I identified a plant as Ipomoea cordatotriloba and an expert biologist told me that this was not the species because Ipomoea cordatotriloba was not distributed in Venezuela; the species turned out to be Ipomoea trifida.

Generalmente, la distribución geográfica es muy importante. En una ocasión identifiqué a una planta como Ipomoea cordatotriloba y un biólogo experto me dijo que esa no era la especie porque Ipomoea cordatotriloba no se distribuía en Venezuela; la especie resultó ser Ipomoea trifida.

I would like to finish by saying that on the plant in the photographs I saw some bees of the genus Trigona interacting with some sap-sucking insects of the genus Aconophora. It was a case of mutualism that you can read about by clicking here.

Quiero terminar diciendo que sobre la planta en las fotografías vi a unas abejas del género Trigona interactuando con unos insectos chupadores de savia del género Aconophora. Fue un caso de mutualismo que se puede leer pulsando clic aquí.

References - Referencias

Images captured with Fujifilm FinePix Z90 digital camera.

Imágenes capturadas con cámara digital Fujifilm FinePix Z90.

Sort:  

Wow parece algodón de lejos en la foto... Super chevere eso, mi mama estaba buscando la variedad de una planta que vio y le gustaron las flores que lastima que no tengo fotos para que la veas 😊 saludos

Hola estimada, me alegra verte por aquí.

Su post ha sido valorado por @ramonycajal

microscope.jpg

Gracias equipo.