Papel de la CIENCIA en los alumbrantes mundos de la EPISTEMOLOGÍA y la GNOSEOLOGÍA / Role of SCIENCE in the enlightening worlds of EPISTEMOLOGY and GNOSEOLOGY

avatar
(Edited)

EPIS 1.jpg

Resulta demasiado frecuente observar errores significativos cuando son asumidas categorías teóricas como por ejemplo, ciencia y epistemología; y el asunto se torna peor cuando es asumida, gnoseología. En este artículo académico se hace lo posible de desatar esos terribles nudos al tiempo en el cual se abren ventanas para que el aire fresco entre y se expanda... ¡Accedan!


It is too frequent to observe significant errors when theoretical categories such as science and epistemology are assumed; and the matter becomes worse when it is assumed, epistemology. In this academic article, we do our best to untie those terrible knots while opening windows for fresh air ... Access!

Hace apenas días vimos con algo de estupor un anuncio publicitario a través de Facebook en el cual una universidad suramericana invitaba a educadores a que asistieran online a un curso sobre "epistemología de los recursos didácticos"... Añado que he visto situaciones aún más inverosímiles por aquí, por allá y por acullá...

A few days ago we saw with some amazement an advertisement through Facebook in which a South American university invited educators to attend an online course on "epistemology of didactic resources" ... I add that I have seen even more unlikely situations here, there and there ...

Como es bien sabido, ciencia es un conocimiento muy especial. Trata fundamentalmente la realidad objetiva; sí, la realidad propia de la naturaleza y la realidad propia de las relaciones sociales. Pero también trata otros asuntos los cuales poseen su apoyatura precisamente en la realidad objetiva. Estos otros elementos de competencia científica son, por un lado, la unidad dialéctica del pensamiento, la emocionalidad y el lenguaje; todo lo cual hemos dado en denominar la psisemia*, y por otro lado, el proceso (también dialéctico) de conformación objetiva de la individualidad humana. La ciencia, como también es sabido, afinca todo su contenido tanto en la objetividad (para lo cual abraza el interesante procedimiento de la comprobación**), como en la racionalidad (para lo cual abraza el interesante procedimiento de una determinada lógica***).

As is well known, science is very special knowledge. It deals primarily with objective reality; yes, the reality of nature and the reality of social relationships. But it also deals with other issues which have their support precisely in objective reality. These other elements of scientific competence are, on the one hand, the dialectical unity of thought, emotionality and language; all of which we have come to call psisemia *, and on the other hand, the process (also dialectical) of objective conformation of human individuality. Science, as is also known, rests all its content both on objectivity (for which it embraces the interesting procedure of verification **), and on rationality (for which it embraces the interesting procedure of a certain logic *** ).

Ah, pero como la teoría no es solo ciencia, sino también pensamiento "caliente" que se da en el devenir social a punta de los disímiles giros que da el poder, entonces resulta razonable que aquélla sea sometida a la valoración de éste. Sí. No solo es razonable que la ciencia sea sometida a tal pensamiento "caliente" (entiéndase, ideología), sino que ello es inevitable.

Ah, but since theory is not only science, but also "hot" thought that occurs in social evolution at the point of the dissimilar turns that power gives, then it is reasonable that it be subjected to its evaluation. Yes. Not only is it reasonable that science should be subjected to such "hot" thinking (understand, ideology), but it is inevitable.

Alejándonos de la camisa de fuerza que históricamente ha venido imponiendo la tradición académica en todos los hemisferios, bueno es decir que eso que llaman "filosofía" no es otra cosa que ideología edulcorada a punta de disimiles modelos de poder, siendo uno de éstos, "el prestigio". "El prestigio" académico, "el prestigio" editorial, "el prestigio" institucional (universitario, estatal, empresarial, eclesiástico...), etc. Nadie posee en su bolsillo una suerte de "medidor cognitivo supremo" que en nombre de la filosofía decrete que tal o cual giro ideológico sea en efecto "filosófico" o pertenezca al variopinto segmento de, como ya hemos llamado, lo ideológico (vale decir, lo vulgar, lo rupestre, lo lumpen, lo sesgado, lo feo, lo bueno, lo cruel, lo coyuntural, lo circunstancial, lo bello, lo conveniente, ¡lo caliente!...).

Moving away from the straitjacket that has historically been imposed by academic tradition in all hemispheres, it is good to say that what they call "philosophy" is nothing more than ideology sweetened by dissimilar models of power, one of these being, " the prestige". "Academic" prestige, "editorial" prestige, institutional "prestige" (university, state, business, ecclesiastical ...), and so on. No one has in his pocket a kind of "supreme cognitive meter" that in the name of philosophy decrees that this or that ideological turn is indeed "philosophical" or belongs to the motley segment of, as we have already called, the ideological (that is, the vulgar, the cave, the lumpen, the skewed, the ugly, the good, the cruel, the circumstantial, the circumstantial, the beautiful, the convenient, the hot! ...).

No es que digamos que la filosofía no existe; no. Lo que sí decimos es que la filosofía no es cosa distinta a ideología asumida transitoria y circunstancialmente como prestigiosa, siendo en todo ello decidor, el poder social.

It is not that we say that philosophy does not exist; no. What we do say is that philosophy is not something different from ideology assumed temporarily and circumstantially as prestigious, being in all this decisive, social power.

Los campos del hacer teórico son, pues, la ciencia, la filosofía y la ideología.

The fields of theoretical doing are, then, science, philosophy and ideology.

Por todo lo dicho, la ciencia es permanentemente sometida a la crítica ideológica. Cuando esta crítica ideológica "sube" al sitial propio del prestigio filosófico, se hace epistemología. Epistemología es, pues, filosofía (teoría crítica) de los contenidos que en materia de objetividad y en materia de racionalidad, fragua la ciencia en su devenir. Ejemplos de los primeros: los métodos, los criterios de cientificidad, el carácter arbitrario de la investigación, las aberraciones del factualismo y el totalismo, etc. Ejemplos de los segundos: la relación compleja entre la lógica analítica y la lógica dialéctica, la verosimilitud de la existencia de las llamadas "lógicas difusas", características del discurso científico, etc.

For all that has been said, science is permanently subjected to ideological criticism. When this ideological critique "rises" to the proper place of philosophical prestige, it becomes epistemology. Epistemology is, then, philosophy (critical theory) of the contents that in terms of objectivity and in terms of rationality, science forges in its evolution. Examples of the former: the methods, the criteria of scientificity, the arbitrary character of the investigation, the aberrations of factualism and totalism, etc. Examples of the latter: the complex relationship between analytical logic and dialectical logic, the plausibility of the existence of so-called "fuzzy logics", characteristics of scientific discourse, and so on.

azul.jpg

Cuando en el amplísimo campo de la filosofía se asume el tema científico a tenor de asuntos compenetrados con la moral (bien en términos estéticos, es decir, de forma; bien en términos éticos, es decir, de fondo), entonces el trabajo teórico no es epistemológico, toda vez que no están presentes los aspectos propios de la objetividad (verificación), ni están presentes los aspectos de la racionalidad (lógicas). Las facturas de carácter estético y de carácter ético, vistas así las cosas, son extrañas a lo epistemológico. Entran sí, al desparramado campo de la gnoseología. La gnoseología es filosofía (teoría crítica) del conocimiento en general. Es teoría general del conocimiento o teoría del conocimiento en general. Como no es difícil advertir, incluye la ciencia, la ideología y la filosofía misma, pero en el entendido de que cuando viene al caso el tema de las morales unidas a la ciencia, el trabajo de producción teórica se aleja -entonces- de lo epistemológico y se desparrama legítimamente en lo gnoseológico. Por cierto... ese trabajo gnoseológico sobre los valores morales que de la ciencia se hace, es denominado axcienciática. (Recomendamos muy sensiblemente, a acudir al libro que al pie de página recomendamos****). Axcienciática es el brazo que posee la gnoseología de estudiar los valores ideológicos (éticos y estéticos) que surgen en el fragor de construir y exponer ciencia.

When in the wide field of philosophy the scientific subject is assumed in the light of issues interpenetrated with morality (either in aesthetic terms, that is, in form; or in ethical terms, that is, in substance), then the theoretical work does not it is epistemological, since the aspects of objectivity (verification) are not present, nor are the aspects of rationality (logic) present. The aesthetic and ethical bills, seen in this way, are strange to the epistemological. Yes, they enter the scattered field of gnoseology. Epistemology is philosophy (critical theory) of knowledge in general. It is general theory of knowledge or theory of knowledge in general. As it is not difficult to see, it includes science, ideology and philosophy itself, but with the understanding that when the issue of morals linked to science comes to the case, the theoretical production work moves away - then - from the epistemological and it legitimately spreads in the gnoseological. By the way ... that gnoseological work on moral values ​​that science is done, is called axcienciática (recently minted word taken from the Spanish language; we highly recommend going to the book that we recommend at the bottom of the page ****). Axciática is the arm that the gnoseology has to study the ideological values ​​(ethical and aesthetic) that arise in the heat of building and exposing science

Pudiéramos traer a colación algunos temas excienciatológicos con cuño estético... Relaciones entre cosmetología y cosmiatría; carácter relativo de la noción de belleza y fealdad en la medicina estética; en fin... Pudiéramos asimismo traer a colación algunos temas excienciatológicos con cuño ético... ¿Es moral la clonación en humanos?; usos indebidos de la información sobre el genoma humano en casos personales concretos; conocimiento científico y fines de violencia política; en fin...

We could bring up some excienciatological issues with an aesthetic stamp ... Relations between cosmetology and cosmiatrics; relative character of the notion of beauty and ugliness in aesthetic medicine; anyway ... We could also bring up some excienciatological issues with an ethical stamp ... Is cloning in humans moral ?; misuse of information on the human genome in specific personal cases; scientific knowledge and ends of political violence; anyway...

-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O

NOTAS AL PIE (FOOTNOTES):


(**) Bien por vía fáctica (experimentación, confrontación de hechos pasados, etc.), bien por vía de calificadas valoraciones de teorías (del todo) construidas.

Either by factual means (experimentation, confrontation of past events, etc.), or by way of qualified evaluations of (fully) constructed theories.

(***) Lógica analítica, lógica dialéctica... (Analytical logic, dialectical logic ...)

(****) Recomendamos acudir al capítulo 2 del texto "Fronteras Vivas entre Ciencia, Filosofía e Ideología" (We recommend going to chapter 2 of the text "Living Frontiers between Science, Philosophy and Ideology"). https://drive.google.com/file/d/1crvmTzHEnmEfq8UD5FUsmQbRm4i9y-bM/view?usp=sharing

FUENTE DE IMÁGENES (IMAGE SOURCE):

https://pixabay.com/es/vectors/detective-buscando-hombre-b%c3%basqueda-1424831/ https://pixabay.com/es/photos/calle-signo-una-noticia-direcci%c3%b3n-141396/ https://pixabay.com/es/photos/mujer-meditando-budismo-zen-865021/


0
0
0.000
2 comments
avatar

Buenas, Su post ha sido propuesto para ser votado a lo largo del día por el witness @cervantes. Un saludo.

microscope.jpg

0
0
0.000