El misterioso factor "tiempo" en lógica y mundo computacional del futuro. / The mysterious "time" factor in logic and computational world of the future.

avatar
(Edited)

dodo.jpg

Este breve artículo académico trata la problemática que lleva consigo la noción TIEMPO cuando se ven a futuro asuntos como las lógicas, el juego de probabilidades (virtualidades) y el mundo computacional... ¡Es fascinante!


This short academic article deals with the problems that the notion of TIME carries with it when matters such as logic, the game of probabilities (virtualities) and the computational world are seen in the future ... It is fascinating!

En el medio de la ciencia, no tenemos empacho alguno en ver con subestimación a quienes emplean la palabra "lógica" a cualquier cosa que posea algo de orden, sin que esa cosa con tufo a orden llegue a constituirse en un modelo de ordenamiento capaz de funcionar como vehículo cognitivo y lingüístico conforme al cual llevándolo a los terrenos de la realidad (natural o socio-relacional) y a los terrenos de la hominidad(1) pueda de manera significativa tomarles el pulso. Cuando una lógica resulta funcional en tal empresa, pues sus resultados son considerados "coherentes". Un tanto más adelante, haremos referencia a esto último...

In the midst of science, we have no qualms about seeing with underestimation those who use the word "logic" to anything that has some order, without that thing with a smell of order becoming a model of order capable of to function as a cognitive and linguistic vehicle according to which, by taking it to the realms of reality (natural or socio-relational) and to the realms of hominity (1), it can significantly take their pulse. When a logic is functional in such a company, then its results are considered "coherent". A little later, we will refer to the latter ...

La epistemología clásica de occidente suele establecer dos modelos lógicos. Uno, vinculado sobe todo a la obra de Aristóteles; es la lógica analítica. Vale decir, la visión que se apoya en el criterio de que toda cosa en idéntica a sí misma y, por lo tanto, no puede registrar contradicción(2). El otro modelo lógico está vinculado sobre todo a las obras de Hegel y de Marx; es la lógica dialéctica. Vale decir, la visión que se apoya en el criterio de que toda cosa registra interna y externamente contradicción; contradicción que hace inevitable una negación que propenda a estados nuevos, a cambios(3).

The classical epistemology of the West usually establishes two logical models. One, linked above all to the work of Aristotle; it is analytical logic. That is to say, the vision that is based on the criterion that everything is identical to itself and, therefore, cannot register a contradiction (2). The other logical model is linked above all to the works of Hegel and Marx; it is dialectical logic. That is to say, the vision that is based on the criterion that everything internally and externally registers contradiction; contradiction that makes inevitable a negation that tends to new states, to changes (3).

Hay que decir que el criterio (diferencial) de coherencia que una lógica posee, si bien coadyuva al proceso de investigación científica, en general no basta(4). Cuando se trata, por ejemplo de ciencias que asumen la naturaleza o las relaciones sociales, las lógicas y los criterios de coherencia asociadas a éstas, son harto importantes, pero no suficientes. En el trabajo de investigación científica de este tipo, la acción práctica de relacionarse con el objeto es insustituible. Pero más allá o más acá de lo dicho, las lógicas (y sus respectivos criterios de coherencia) constituyen virtuosas pistas, agudos filones, finas pesquisas.

It must be said that the (differential) criterion of coherence that a logic possesses, although it contributes to the process of scientific research, in general is not enough (4). When it comes to, for example, sciences that assume nature or social relations, the logics and coherence criteria associated with them are very important, but not sufficient. In scientific research work of this type, the practical action of relating to the object is irreplaceable. But beyond or beyond what has been said, the logics (and their respective criteria of coherence) constitute virtuous clues, sharp veins, fine inquiries.

¿CÓMO LLAMAR A AQUELLOS INTENTOS DE ORDENAMIENTO MENTAL Y LINGÜÍSTICO, QUE NO LOGRAN ESTADO LÓGICO PROPIAMENTE DICHO? / HOW TO CALL THOSE ATTEMPTS OF MENTAL AND LINGUISTIC ORDER, WHICH DO NOT ACHIEVE PROPERLY SAID LOGICAL STATUS?

De alguna manera hay que llamar a aquellas elaboraciones teóricas que encarnan elementos que se plantean ser lógicos a través de modos superiores a los históricamente conocidos y reconocidos, bien a la luz de coyunturas puntuales, bien a la luz de nuevas épocas de largo aliento. Quizá el disparate mayor que en materia de llamar a través del significante "lógica" a cualquier cosa que posea alguna pizca de ordenamiento, sea lo de las tales "lógicas difusas". Hemos visto tal expresión (infeliz en extremo) hasta en autores con prestigio. Hay epistemólogos (con más pudor que los recién referidos -por lo menos en el punto que aquí tratamos-) que cuando se ven impulsados a llamar de alguna manera a aquellos contenidos que sin llegar a ser lógicos, llevan consigo atisbos de significación, no dudan en usar el significante "racionalidades".

In some way it is necessary to call those theoretical elaborations that embody elements that are proposed to be logical through ways superior to those historically known and recognized, either in the light of specific conjunctures, or in the light of new long-term eras. Perhaps the greatest nonsense in terms of calling anything that possesses some sort of order through the signifier "logic" is that of such "fuzzy logics." We have seen such an expression (extremely unhappy) even in prestigious authors. There are epistemologists (with more modesty than those just mentioned -at least in the point we are dealing with here-) who when they are compelled to call in some way those contents that, without being logical, carry with them hints of significance, they do not doubt in using the signifier "rationalities".

LOS RUMBOS QUE ESTÁN MARCANDO LAS NUEVAS Y RELEVANTES RACIONALIDADES QUE ADVERTIMOS EN LOS ORDENADORES, TIENEN QUE VER CON LA ELASTICIDAD ARTIFICIAL (Y ASISTIDA) DEL FACTOR TIEMPO... THE COURSES THAT ARE MARKING THE NEW AND RELEVANT RATIONALITIES THAT WE ADVISE ON THE COMPUTERS HAVE TO DO WITH THE ARTIFICIAL (AND ASSISTED) ELASTICITY OF THE TIME FACTOR ...

No tenemos la menor duda... La prioridad que posee hoy por hoy el mundo de la lógica y de la ciencia para reinventarse, estriba en la asunción renovada del juego elástico y asistido de las probabilidades; tarea para la cual la tecnología computacional en todas sus manifestaciones, resulta harto importante. La informática, la robótica, la inteligencia artificial, en fin, conforman a la luz de nuestros días, una herramienta importantísima en la empresa humana de crear lógicas superiores; lógicas superiores colocando en un sitio estelar, el tema de las probabilidades. Más gráficamente dicho: el tema del juego de probabilidades, el tema de las virtualidades (en la acepción limpia de la palabra). Y todo ello tiene que ver en grado significativo, con la noción "tiempo" y los signos asociados a esta noción (sean signos físicos, matemáticos, estadísticos, griegos, latinos, en fin).

We have no doubt ... The priority that the world of logic and science has today to reinvent itself lies in the renewed assumption of the elastic and assisted game of probabilities; a task for which computer technology in all its manifestations is very important. Informatics, robotics, artificial intelligence, in short, make up in the light of our days, a very important tool in the human enterprise of creating superior logics; higher logics by placing in a stellar place, the issue of probabilities. More graphically said: the issue of the game of probabilities, the issue of virtualities (in the clean sense of the word). And all this has to do to a significant degree, with the notion "time" and the signs associated with this notion (be they physical, mathematical, statistical, Greek, Latin signs, in short).

¿ES QUE ACASO BASTA PARA LOS EFECTOS DE HACER JUEGOS VIRTUALES, LAS NOCIONES DE "TIEMPO" QUE EL LENGUAJE QUE USAMOS, NOS VIENE PERMITIENDO? ¿AH? / IS THAT ALREADY ENOUGH FOR THE EFFECTS OF MAKING VIRTUAL GAMES, THE NOTIONS OF "TIME" THAT THE LANGUAGE WE USE, ALLOWS US? Ah?


A todas aquellas lenguas europeas (o quizá mejor dicho, indoeuropeas) las cuales registran significativa analogía (dentro, claro está, de sus peculiaridades), el sabio estadounidense Benjamín Lee Whorf llamó en 1939: SAE (Standard Average European). Precisaba este ingeniero trocado en lingüista que entre cada una de las lenguas de uso común en los países europeos existían unos elementos estructurales compartidos en grado importantísimo, y que tal situación planteaba una distancia con lo que ocurría con otras estructuras lingüísticas usadas en otros contextos (alejados del continente en referencia). Claro, sabemos que dentro del contexto de las SAE existen diferencias, pero las bases sistémicas son isomórficas, son análogas en grado importante. Tomamos, pues, el significante "SAE" como aquellas lenguas de raigambre indoeuropea y que a final de cuentas presentan parecidos estructurales dignos de considerarlos útiles para el estudio semiológico, sobre todo a tenor de las diferencias que encarnan en relación a lenguas compenetradas con geo-historias distintas a la europea.

To all those European languages ​​(or perhaps better, Indo-European) which register significant analogy (within, of course, their peculiarities), the American scholar Benjamin Lee Whorf called in 1939: SAE (Standard Average European). This engineer turned into a linguist specified that between each of the languages ​​in common use in European countries there were structural elements shared to a very important degree, and that such a situation posed a distance with what happened with other linguistic structures used in other contexts (far apart). of the continent in reference). Sure, we know that within the context of SAEs there are differences, but the systemic bases are isomorphic, they are analogous to a significant degree. Thus, we take the signifier "SAE" as those languages ​​of Indo-European roots and that ultimately present structural similarities worthy of considering them useful for semiological study, especially in view of the differences that they embody in relation to languages ​​intermixed with geo- stories other than the European one.

Bien. Sabemos que en el contexto de las lenguas SAE resultan ostensibles tres grandes tiempos: presente, pasado y futuro. Sabemos también que cuando usamos el asunto y se hace necesario hacer ciertos "vuelos", pues, aun con lo restringido de esa trilogía nocional sobre el factor tiempo a la cual nos zampa la lengua en uso, podemos en efecto echar mano a todo aquello que llamamos "condicional"... Y el uso de las vías pensamentales a las cuales "lo condicional" nos conduce, son, ciertamente, ricas. Ricas para transitar por lo virtual, para jugar con las probabilidades... Ah, pero ocurre que el mismísimo Bentjamón Lee Whorf nos ofrece una información de diamantes en ocasión de una investigación que hicieron con la tribu hopi, a principios del siglo XX. Ocurre que la lengua de esta tribu minoritaria ubicada en Arizona, contempla un numero de tiempos mayor que el que contemplan las SAE. Whorf establece que los verbos de esta "rara" estructura lingüística poseen una muy alta variedad de expresiones y voces. Registra nueve voces; a saber, intransitiva, transitiva, reflexiva, pasiva, semipasiva,resultativa, pasiva diferida, posesiva y cesativa; asimismo, nueve aspectos (preciso, durativo, segmentativo, preciso-segmentativo, inceptivo, progresional, espacial, proyectivo y continuativo).

Well. We know that in the context of SAE languages, three great tenses are conspicuous: present, past and future. We also know that when we use the subject and it becomes necessary to make certain "flights", then, even with the restricted nature of that notional trilogy on the time factor at which the language in use swallows us, we can in fact make use of everything that we call it "conditional" ... And the use of the thought pathways to which "the conditional" leads us, are certainly rich. Rich to travel through the virtual, to play with the odds ... Ah, but it happens that Bentjamón Lee Whorf himself offers us information on diamonds during an investigation they did with the Hopi tribe, at the beginning of the 20th century. It happens that the language of this minority tribe located in Arizona, contemplates a number of times greater than that contemplated by the SAE. Whorf establishes that the verbs of this "rare" linguistic structure have a very high variety of expressions and voices. Registers nine voices; namely, intransitive, transitive, reflective, passive, semi-passive, resultative, deferred passive, possessive, and cesative; likewise, nine aspects (precise, durative, segmentative, precise-segmentative, inceptive, progressive, spatial, projective and continuous).

Bueno... Debemos concluir este sentido artículo aquí en esta estupenda plataforma Hive. No sin antes preguntarnos...

Well ... We must conclude this meaningful article here on this great Hive platform. Not without asking ourselves ...

- ¿Serán la realidad objetiva y el pensamiento (unido al lenguaje y la emocionalidad) de una complejidad tal que las nociones sobre "tiempo" que nos permiten las lenguas SAE que usamos, nos están resultando insuficientes, deficitarias?

  • Will objective reality and thought (together with language and emotionality) be of such complexity that the notions about "time" that the SAE languages ​​we use allow us are turning out to be insufficient, deficient?
- ¿Los niveles tan importantes que en materia computacional han logrado los centros mundiales de poder, en cuanto a virtualidad, uso del juego de probabilidades y manejo supremo del factor tiempo, no han estado asociados a los logros alcanzados por tribus minoritarias como los hopi, por ejemplo (sin que haya existido reconocimiento adecuado y justo de ello)?

  • The levels so important in computational matters that the world centers of power have achieved, in terms of virtuality, use of the game of probabilities and supreme management of the time factor, have not been associated with the achievements of minority tribes such as the Hopi, for example (without adequate and fair recognition of it)?
////////////////////////////

NOTAS AL PIE DE PÁGINA: / FOOTNOTES PAGE:

(1) Entiéndase: Pensamiento, lenguaje, emocionalidad y proceso objetivo de conformación de la individualidad personal. / Understand: Thought, language, emotionality and objective process of shaping personal individuality.

(2) Ley lógico-analítica de la identidad. / Logical-analytical law of identity.

(3) Ontoguiatura dialéctica de la contraducción y el cambio. / Dialectical Ontoguiature of Contraduction and Change.



0
0
0.000
3 comments