[ESP-ENG] ciudadELA sonando en la radio, evento de apertura y música NFT

post de instagram dia del amigo collage blanco.jpg

ciudadELA Fest fue un evento de apertura que acaba de iniciar una nueva etapa de visibilidad para la enfermedad de la ELA en Cuba y el mundo. Conoce aquí los principales detalles del mismo y cómo se llevó a cabo.

ciudadELA Fest was an opening event that has just started a new stage of visibility for ALS disease in Cuba and the world. Learn here the main details of the event and how it was carried out.

_DSC0609.JPG

Efectuado el día 8 de Septiembre de 2023, ciudadELA Fest reunió a varios proyectos en colaboración para darle la visibilidad a la ELA (Esclerosis Lateral Amiotrófica), una enfermedad sin cura que afecta las funciones motoras de cinco de cada 100K personas en el mundo. Nativos B 6 12, Five Senses, innovuz, D’Gusta y otros proyectos, se unieron en el lugar Habana Espacios Creativos para difundir la causa y alzar la voz de forma cultural con esta iniciativa.

Held on September 8th, 2023, ciudadELA Fest brought together several projects in collaboration to give visibility to ALS (Amyotrophic Lateral Sclerosis), a disease with no cure that affects the motor functions of five out of every 100K people in the world. Nativos B 6 12, Five Senses, innovuz, D'Gusta and other projects came together at Habana Espacios Creativos to spread the cause and raise their voices in a cultural way with this initiative.

_DSC0432.JPG

Debido a que fueron muy pocos días los que teníamos antes de lanzar el evento, nos tomamos con fuerza la idea de armar todo en conjunto, pero la buena noticia fue que se logró, llegando a conocerse por decenas de espectadores reunidos en un solo lugar. Justo a la hora de empezar, se efectuaron diversos paneles dirigidos a la información general sobre esta enfermedad, seguida por varias charlas realizadas por colaboradores del proyecto en cuestión.

Due to the fact that we had very few days before launching the event, we strongly took the idea of putting everything together, but the good new is that it was achieved, coming to be known by dozens of spectators gathered in one place. Right at the beginning of the event, there were several panels aimed at general information about this disease, followed by several talks given by collaborators of the project in question.

_DSC0626.JPG

Marcel, uno de los protagonistas de la causa, comentó varias palabras con respecto a cómo surgió este campamento y su interés en poder extender su conocimiento más allá de los límites perceptibles sobre dicha enfermedad, y más, a través del arte, su rama principal. Se dieron a conocer además, las canciones que conformarían el disco que estará disponible este 23 de Septiembre en la plataforma que hemos estado hablando recientemente, Sound, su producción y la reutilización de sonidos registrados a partir del dispositivo theremin, uno de los factores claves de este campamento.

Marcel, one of the protagonists of this cause, commented several words regarding how this camp arose and his interest in being able to extend their knowledge beyond the perceptible limits on the disease, and more, through music, his main art branch. It was also announced, the songs that would make up the album that will be available this September 23 on the platform that we have been talking recently, Sound, its production and reuse of sounds recorded from the theremin device, one of the key factors of this camp.

_DSC0583.JPG

Si quieres escuchar la canción principal de esta iniciativa podrás hacerlo sólo por el día de hoy de forma gratuita a través del sitio web oficial del proyecto, donde varios artistas se unen en instrumento y voz con el objetivo de visibilizar la enfermedad. Recuerda que si no tienes aún el POAP del evento, puedes reclamarlo aquí (si fuiste). Coleccionar una copia original del disco de ciudadELA te permitirá ser una de las muy pocas personas que hayan apoyado el proyecto, además de poder obtener una pieza digital única que marcará un antes y un después en la historia de los NFTs en Cuba, y desbloqueará, en sí, un sinfín de posibilidades a lo largo del tiempo.

If you want to listen to the main song of this initiative you can do it today for free through the official website of the project, where several artists join in instrument and voice with the aim of raising awareness of the disease. Remember that if you don't have the POAP of the event yet, you can claim it here (if you went). Collecting an original copy of the ciudadELA album will allow you to be one of the very few people who have supported the project, besides being able to obtain a unique digital piece that will mark a before and after in the history of the NFTs in Cuba, and will unlock, in itself, endless possibilities over time.

No olvides subir y guardar tus imágenes de forma descentralizada en la sección de Momentos

_DSC0491.JPG

ciudadELA es un proyecto NFT de impacto social que profundiza la enfermedad de la Esclerosis Lateral Amiotrófica, donde un variado grupo de colaboradores y artistas se han propuesto extender su visibilidad, por mediación de su campamento cultural. Ya en menos de siete días la iniciativa se encuentra sonando en la radio (específicamente en Radio Rebelde) y ha llegado a conocerse por otras personas y proyectos fuera de Cuba. Esto recién comienza así que prepárate para conocer las últimas noticias del proyecto suscribiéndote a su sitio web, y no olvides permanecer activo para escuchar de primera mano las obras musicales que conforman el proyecto. Sin más, les comparto varias imágenes del evento capturadas por la fotógrafa profesional Jennifer Albín:

ciudadELA is a social impact's NFT project that deepens the disease of Amyotrophic Lateral Sclerosis, where a diverse group of collaborators and artists have proposed to extend its visibility through a cultural camp. Already in less than seven days the initiative is playing on the radio (specifically on Radio Rebelde) and has become known by other people and projects outside Cuba. This has just begun, so get ready to know the latest news of the project by subscribing to its website, and don't forget to stay active to listen first hand to the musical works that make up the same. Without further ado, I share with y'all several images of the event captured by the professional photographer Jennifer Albin:

_DSC0648.JPG

_DSC0662.JPG

Copia de _DSC0631.JPG

_DSC0630.JPG

_DSC0464.JPG

_DSC0423.JPG

_DSC0406.JPG

_DSC0079.JPG


IMAGE SOURCE
Imagen principal elaborada en Canva
Imágenes de propiedad colectiva no fungible descentralizada
Capturas por @nony, @ramkarooz, @thoicel, @mey13, @deboravillarvera, @newnow497 y @theinfiltred



0
0
0.000
4 comments
avatar

Muy linda la labor que realizan con este proyecto. seguro que si va a tener mucho alcance. Un saludo y feliz domingo.

0
0
0.000
avatar

Es hermoso, necesario y muy importante el trabajo que estan realizando para conseguir apoyo y aliviar el sufrimiento que provoca esta enfermedad, asi mismo se puede conseguir que la ciencia dedique tiempo y recursos al estudio de su causa, tratamientos y formas de evitarlas o al menos mejorar la calidad de vida de los pacientes. Éxitos! Gracias!

It is beautiful, necessary and very important the work you are doing to get support and alleviate the suffering caused by this disease, so you can get science to devote time and resources to the study of its cause, treatments and ways to prevent them or at least improve the quality of patients life. Success! Thank you!

0
0
0.000
avatar

You're right on it, thanks for the reading and the support 🤗

0
0
0.000