Las fotos de mi sobrina/The photos of my niece
Español/English
💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~💙~❤️~
Hola amigos, hace días mi sobrina cumplió sus 15 años y en mi país es una celebración clásica, donde se acostumbra a hacerse fotos(a gusto de la quinceañera, pero principalmente con trajes de la época colonial y algunas más modernas). En un segundo plano se hace una comida familiar o gran fiesta como se desee, en nuestro caso fue una cena familiar.
Hello friends, a few days ago my niece turned 15 and in my country it is a classic celebration, where it is customary to take photos (at the taste of the quinceañera, but mainly with costumes from the colonial era and some more modern ones). In the background there is a family meal or a large party as desired, in our case it was a family dinner.
Ese día era tan esperado por ella como por nosotros y especialmente para mí, pues como he dicho en publicaciones anteriores mis hijos son mis sobrinos, así que sentía que mi hija era la cumpleañera.
That day was as expected for her as for us and especially for me, because as I have said in previous posts my children are my nephews, so I felt that my daughter was the birthday girl.
El día anterior por motivos de mi trabajo no pude irme para su casa así que tuve que levantarme temprano y salir para allá a 32km, algo lejos para nosotros que no tenemos carro y dependemos de la cortesía y generosidad de choferes que nos recojan. Por suerte lo logré.
The day before, due to my work, I couldn't go home so I had to get up early and go there 32km away, a bit far for us who don't have a car and depend on the courtesy and generosity of the drivers who pick us up. Luckily I made it.
A las 8:30 nos recogía un carro que era el encargado de llevarnos al estudio donde sería fotografiada la niña.
At 8:30 a car would pick us up and take us to the studio where the girl would be photographed.
Desde que llegamos la atención recibida por el equipo de trabajo fue excelente. Inmediatamente comenzamos.
Since we arrived, the attention received by the work team was excellent. We immediately started.
Primeramente comenzamos con el área de maquillaje y peinado.
First we start with the makeup and hairstyle area.
Después comenzamos con el vestuario. A diferencia de su madre y de mí, mi sobrina solo quiso fotografiarse con 2 trajes de época, el resto serían con prendas suyas. Sus primeras fotos serían con un hermoso traje de color amarillo.
Then we started with the wardrobe. Unlike her mother and me, my niece only wanted to be photographed in 2 period costumes, the rest would be her clothes. Her first photos would be in a beautiful yellow suit. photo yellow dress.
Como su hermano pequeño es síndrome de Down y es bastante inquieto decidimos hacer las fotos familiares primero para que se pudiera ir con los abuelos para la casa y quedarse los padres y yo por supuesto hasta el final.
Since his little brother has Down syndrome and is quite restless, we decided to take the family photos first so that he could go home with his grandparents and stay with his parents and me of course until the end.
Las fotos familiares tomadas fueron varias, pues se dividieron en una TODOS, y otras por separada con sus padres y hermano, los abuelos paternos y maternos.
The family photos taken were several, as they were divided into one ALL, and others separately with their parents and brother, the paternal and maternal grandparents.
Concluidas esas fotos, como habíamos planeado solo nos quedamos nosotros 3 con ella y seguimos cambiando de trajes. Este segundo era un bellísimo vestido rojo corto, se hizo cambio de peinado y maquillaje como se debe y continuamos el show.
Once these photos were finished, as we had planned, only the 3 of us stayed with her and we continued changing outfits. This second one was a beautiful short red dress, hair and makeup were changed as it should be and we continued the show.
Tal era mi orgullo por ver a mi niña con 15 años que se me ocurrió hacernos una foto, ambas vestidas de rojo, ella con un vestido corto y el mío más largo simulando el rol de Reina y Princesa(madre e hija).
I was so proud to see my 15-year-old girl that it occurred to me to take a picture of us, both dressed in red, she in a short dress and mine longer, simulating the role of Queen and Princess (mother and daughter).
Terminada esta sección seguimos los cambios y pasamos a las fotos más modernas con un look deportivo.
Once this section is finished, we continue with the changes and move on to the most modern photos with a sporty look.
Después nos pusimos más elegantes jj y se vistió con un bello vestido rojo corte princesa. Estas fotos fueron tomas en movimiento, por este motivo las fotos en mi móvil no se ven tan bonitas como las hechas por el profesional.
Afterwards we got more elegant jj and she dressed in a beautiful red princess cut dress. These photos were shots in motion, for this reason the photos on my mobile don't look as nice as the ones taken by the professional.
El próximo cambio fue más sencillo, un vestido sencillo.
The next change was simpler, a simple dress.
Uno de mis look preferidos fue este… chaqueta blanca y sombrero negro de paño…fue como estar fotografiando a Joy (la cantante del dúo mexicano Jesse y Joy).
One of my favorite looks was this… white jacket and black cloth hat… it was like photographing Joy (the singer of the Mexican dúo Jesse y Joy).
Para terminar se vistió de negro, de chaqueta negra y look más serio pero bellísimo.
To finish, he dressed in black, a black jacket and a more serious but beautiful look.
Todas las fotos fueron tomas mientras el fotógrafo hacía su trabajo, por eso en algunas las tomas no son las ideales, no quería entorpecer su trabajo. Solo decirles que quedó preciosa y cuando tenga las profesionales se las compartiré. Espero que les gusten y dejen sus comentarios.
All the photos were taken while the photographer was doing his job, so in some the shots are not ideal, I did not want to hinder his work. Just to tell you that it was beautiful and when I have the professionals I will share them with you. I hope you like them and leave your comments.
Saludos
Greetings.