Transformación digital en Matanzas: ¡Apuesta por el futuro digital! [ES/EN]
Hola Comunidad:
Esta semana está siendo intensa para mí es por ello que compartiré con los Hivers un poco de mi trabajo.
Hello Community: This week has been intense for me, which is why I want to share a bit of my work with Hivers.Feria tecnológica
La transformación digital en Matanzas se encuentra a tono con la Política para la Transformación Digital, la Agenda 2030 y la Estrategia para el Uso de la Inteligencia Artificial en Cuba.
No solo implica el uso de la tecnología, sino también un cambio de mentalidad en la población, organizaciones, empresas, trabajadores por cuenta propia y MYPIMES. Por ello, uno de los objetivos de mi trabajo en el Joven Club es acercar a las personas a las tecnologías digitales, orientarlas en el uso de aplicaciones que les permiten mejorar su vida cotidiana y acceder a nuevos servicios con alta demanda.
Digital transformation in Matanzas is in line with the Policy for Digital Transformation, Agenda 2030, and the Strategy for the Use of Artificial Intelligence in Cuba. It not only involves the use of technology but also a change in mindset among the population, organizations, businesses, self-employed workers, and SMEs. Therefore, one of the objectives of my work at Joven Club is to bring people closer to digital technologies, guide them in using applications that improve their daily lives, and access new services in high demand.
Con el propósito de promover la adopción de las transacciones digitales y la bancarización en el país el Ministerio de Comunicaciones (MINCOM), el Banco de Crédito y Comercio (BANDEC) y los Joven Club de Computación y Electrónica desarrollan ferias de comercio electrónico.
En estas ferias, brindo soporte a las diversas plataformas de pago electrónico y servicios como Transfermóvil, EnZona y Ticket. Estas aplicaciones permiten a los usuarios realizar pagos en línea y obtener reservaciones. Además, se promueve el uso de códigos QR para facilitar las transacciones digitales con la concertación de contratos para tiendas físicas con dichos códigos QR.
With the aim of promoting the adoption of digital transactions and banking in the country, the Ministry of Communications (MINCOM), Banco de Crédito y Comercio (BANDEC), and Joven Club de Computación y Electrónica organize electronic commerce fairs. In these fairs, I provide support for various electronic payment platforms and services such as Transfermóvil, EnZona, and Ticket. These applications allow users to make online payments and reservations. Furthermore, the use of QR codes is promoted to facilitate digital transactions, with agreements made for physical stores to use these QR codes.Feria tecnológica en BANDEC
Los clientes se acercan al BANDEC para solicitar sus tarjetas de débito y su telebanca. A continuación, como especialista de Joven Club le instalo la aplicación Transfermóvil, la plataforma de pagos electrónicos líder en Cuba, explicándole el proceso de realizar pagos, transferencias y otras operaciones financieras. Más tarde, instalo Enzona, la otra gran plataforma de comercio electrónico.
Clients approach BANDEC to request their debit cards and telebanking services. As a Joven Club specialist, I install the Transfermóvil application, the leading electronic payment platform in Cuba, explaining the process of making payments, transfers, and other financial transactions. Later on, I install EnZona, another major e-commerce platform.BANDEC, MINCOM y Joven Club en Feria Tecnológica Las ferias de comercio electrónico también sirven como un espacio para familiarizar al público con la aplicación Ticket destinada a las reservaciones online de servicios en Entidades como Transporte, Ministerio de Justicia, Cultura y Vivienda.
Electronic commerce fairs also serve as a space to familiarize the public with the Ticket application, which is used for online reservations of services in entities such as Transport, Ministry of Justice, Culture, and Housing.BANDEC, MINCOM y Joven Club en Feria Tecnológica
Es gratificante con las habilidades adquiridas ayudar a personas de la tercera edad a adentrarse en el mundo inmenso de las TIC.
It's rewarding to use the skills acquired to help elderly people delve into the vast world of ICT.
Bueno, y hasta aquí el post, espero que te haya gustado. Escríbelo en los comentarios que opinas sobre la transformación digital en Cuba.
Well, and that's it for the post. I hope you liked it. Write in the comments what you think about digital transformation in Cuba.
Follow me at Twitter: @YoandyDoble
Nota:
Traductor DeepL Translate.
Cover utilizado: Canva.
Fotos tomadas con celular Redmi 10C.
Note: Translator DeepL Translate.
Cover used: Canva.
Photos taken with the Redmi 10C cell phone.